MyBB Community Forums

Full Version: PROBLEM WHEN TTRANSLATING
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
HELLO .
I have tried to translate mybb to vietnamese,i edited messages.lang.php and rewrite it and i test my forum
but....my forum disappeared,and the error here

Parse error: parse error, unexpected T_STRING in /home/thaonguy/public_html/forum/inc/languages/english/messages.lang.php on line 284

here my messages.lang.php after editing

PHP Code:
<?php
$l
['click_no_wait'] = "Nhấn v�o đ�y nếu bạn kh�ng muốn đợi l�u.";
$l['redirect_mergeposts'] = "The selected posts have now been merged together. You will now be taken back to the thread.";
$l['redirect_eventdeleted'] = "Sự kiện n�y đ� được x�a.<br />Bạn đang được dẫn đến mục Lịch.";
$l['redirect_threadclosed'] = "Bạn kh�ng thể trả lời hay sửa b�i viết trong chủ đề n�y.Người điều h�nh đ� đ�ng.";
$l['redirect_newthread'] = "C�m ơn, chủ đề của bạn đ� được gửi l�n.";
$l['redirect_newthread_poll'] = "<br />You will now be taken to the poll options and configuration page.";
$l['redirect_newthread_moderation'] = "<br />Admin đ� chỉ định tất cả chủ đề mới phải c� người điều h�nh. Đang quay lại danh s�ch chủ đề.";
$l['redirect_newthread_thread'] = "<br />Bạn đang được dẫn đến chủ đề mới.";
$l['redirect_newreply'] = "C�m ơn, nội dung trả lời của bạn đ� được gửi l�n.";
$l['redirect_newreply_moderation'] = "<br />Admin đ� chỉ định tất cả b�i viết mới phải c� người điều h�nh. Quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_newreply_post'] = "<br />Bạn sẽ được dẫn đến b�i viết của m�nh.";
$l['redirect_ignoreupdated'] = "C�m ơn, danh s�ch từ chối n�i chuyện của bạn đ� được cập nhật.";
$l['redirect_cookiescleared'] = "To�n bộ cookies đ� được x�a.";
$l['redirect_buddyupdated'] = "C�m ơn, danh s�ch bạn b� của bạn đ� được cập nhật.";
$l['redirect_subscriptionsremoved'] = "Your thread subscriptions list has now been cleared. You will be returned to where you came from.";
$l['redirect_favoritesremoved'] = "Danh s�ch những chủ đề y�u th�ch của bạn đ� được x�a.";
$l['redirect_forumsubscriptionsremoved'] = "Your forum subscriptions list has now been cleared. You will be returned to where you came from.";
$l['redirect_searchresults'] = "C�m ơn, Kết quả t�m kiếm của bạn sắp hiển thị ra.";
$l['redirect_lostpwsent'] = "Thank you, all accounts pertaining to that email address have now been sent an email with details on how to reset the passwords.<br /><br />You will now be taken to the forums' index.";
$l['redirect_favoriteadded'] = "The selected thread has been added to your favorites list. You will now be returned to the location you came from.";
$l['redirect_subscriptionadded'] = "The selected thread has been added to your subscriptions list. You will now be returned to the location you came from.";
$l['redirect_openthread'] = "C�m ơn, chủ đề đ� được mở.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_closethread'] = "C�m ơn, chủ đề đ� được đ�ng.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_stickthread']��"C�m ơn, the thread has successfully been stuck.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_unstickthread'] = "C�m ơn, the thread has successfully been unstuck.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_optionsupdated'] = "C�m ơn, T�y chọn của bạn đ� được cập nhật.";
$l['redirect_polldeleted'] = "Thank you, the poll has successfully been removed from the thread.<br />You will now be taken back to the thread.";
$l['redirect_registered_passwordsent'] = "1 mật khẩu ngẫu nhi�n đ� được gửi đến email của bạn. Bạn cần v�o hộp email để lấy mật khẩu đ�.";
$l['redirect_subscriptionremoved'] = "The selected thread has been removed from your subscriptions list.";
$l['redirect_favoriteremoved'] = "The selected thread has been removed from your favorite threads list.";
$l['redirect_sigupdated'] = "Chữ k� của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục sửa chữ k�.";
$l['redirect_notepadupdated'] = "Sổ tay c� nh�n của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n.";
$l['redirect_profileupdated'] = "C�m ơn, th�ng tin của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n.";
$l['redirect_newreplyerror'] = "Xin lỗi, Nội dung trả lời của bạn bị từ chối v� thiếu th�ng tin. <br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_validated'] = "C�m ơn, t�i khoản của bạn đ� được thiết lập.<br />Bạn sẽ được đưa đến diễn đ�n.";
$l['redirect_threadrated'] = "Thank you, the thread has been rated successfully. You will now be returned to the thread.";
$l['redirect_forumsubscriptionadded'] = "The selected forum has been added to your forum subscriptions list.<br />Đang quay lại nơi bạn đến l�c trước.";
$l['redirect_forumsubscriptionremoved'] = "The selected forum has been removed from your forum subscriptions list.<br />Đang quay lại nơi bạn đến l�c trước.";
$l['redirect_threaddeleted'] = "C�m ơn, chủ đề đ� được x�a. <br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_threadmoved'] = "The thread has been moved or copied to the selected forum successfully.<br />You will now be returned to it.";
$l['redirect_redirectsremoved'] = "All move redirects to this thread have now been removed.<br />You will now be taken back to the thread.";
$l['redirect_threadapproved'] = "The thread has been approved successfully.";
$l['redirect_threadunapproved'] = "The thread has been unapproved successfully.";
$l['redirect_threadsplit'] = "Chủ đề đ� được chia ra.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_eventupdated'] = "Sự kiện đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại.";
$l['redirect_namechanged'] = "T�n bạn đ� được thay đổi.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n.";
$l['redirect_postsdeleted'] = "B�i viết bạn chọn đ� được x�a.";
$l['redirect_postdeleted'] = "C�m ơn, b�i viết đ� được x�a.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_pmsdeleted'] = "Tin nhắn bạn chọn đ� được x�a.";
$l['redirect_activationresent'] = "Email k�ch hoạt đ� được gửi lại cho bạn.";
$l['redirect_nodelete'] = "B�i viết kh�ng thể x�a v� bạn chưa đ�nh dấu chọn \"Delete\" .";
$l['redirect_pollposted'] = "Your poll has been posted.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_pollpostedmoderated'] = "Your poll has been posted, but your thread is still pending moderation.<br />You will be returned to the forum.";
$l['redirect_pollupdated'] = "The poll has been updated.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_votethanks'] = "C�m ơn bạn đ� b�nh chọn.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_pmsaved'] = "tin nhắn đ� được lưu trong thư mục Nh�p.";
$l['redirect_pmstrackingstopped'] = "Việc theo d�i c�c tin nhắn chọn trước đ� được dừng lại.";
$l['redirect_pmstrackingcancelled'] = "C�c tin nhắn chưa đọc bạn chọn đ� được x�a khỏi hộp thư đến của người nhận.";
$l['redirect_pmsmoved'] = "Tin nhắn bạn chọn đ� được dời đi.";
$l['redirect_pmsdeleted'] = "C�c tin nhắn bạn chọn đ� được x�a.<br />Đang quay lại hộp thư đến.";
$l['redirect_passwordreset'] = "C�m ơn, Mật khẩu của bạn đ� được thiết lập lại. 1 mật khẫu ngẫu nhi�n đ� được gửi đến email của bạn.";
$l['redirect_emailupdated'] = "Địa chỉ email của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n";
$l['redirect_memberrated'] = "The member has successfully been rated.";
$l['redirect_avatarupdated'] = "H�nh đại diện của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n.";
$l['redirect_emailsent'] = "Email của bạn đ� được gửi đi.";
$l['redirect_pmsent'] = "C�m ơn, tin nhắn của bạn đ� được gửi đi.<br />Đang quay lại hộp thư đến.";
$l['redirect_pmfoldersupdated'] = "C�m ơn, c�c thư mục tin nhắn của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại hộp thư đến.";
$l['redirect_threadnotesupdated'] = "C�m ơn, ghi ch� cho chủ đề n�y đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_registered_activation'] = "C�m ơn bạn đ� đăng k� tại {1}, {2}.<p>Để ho�n tất việc đăng k�, mở hộp thư email của bạn v� l�m theo hướng dẫn. Chỉ đến khi k�ch hoạt t�i khoản,bạn mới c� quyền gửi b�i viết";
$l['redirect_threadsmerged'] = "C�m ơn, 2 chủ đề đ� được gom v�o th�nh 1.<br />Đang đến chủ đề mới.";
$l['redirect_accountactivated'] = "T�i khoản của bạn đ� được k�ch hoạt.<br />Đang quay lại trang ch�nh.";
$l['redirect_postedited'] = "C�m ơn, b�i viết đ� được sửa. <br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_postedited_poll'] = "Thank you, this post has been edited. <br />Because you opted to post a poll, you'll now be taken to the poll creation page.";
$l['redirect_pollnotdeleted'] = "The poll was not deleted because you did not check the \"Delete\" checkbox.<br />You will now be redirected back to the thread.";
$l['redirect_eventadded'] = "Sự kiện của bạn đ� được th�m v�o.<br />Bạn sẽ được đưa đến đ�.";
$l['redirect_registered'] = "C�m ơn bạn đ� đăng k� tại {1}, {2}.<br />Đang quay lại trang ch�nh.";
$l['redirect_registered_admin_activate'] = "C�m ơn bạn đ� đăng k� tại {1}, {2}.<br />T�i khoản của bạn phải được admin k�ch hoạt.��Đến l�c đ� bạn mới c� thể gửi b�i viết.";
$l['redirect_loggedin'] = "Bạn đ� đăng nhập th�nh c�ng.<br />Đang quay lại nơi bạn đến l�c trước.";
$l['redirect_loggedout'] = "Bạn đ� tho�t khỏi di�n đ�n.<br />You will now be taken back to the forum index.";
$l['redirect_alreadyloggedout'] = "Bạn đ� tho�t ra hoặc chưa đăng nhập v�o diễn đ�n.<br />Đang quay lại trang ch�nh của diễn đ�n.";
$l['redirect_passwordupdated'] = "C�m ơn, mật khẩu của bạn đ� được cập nhật.<br />Đang quay lại mục quản l� c� nh�n.";
$l['redirect_markforumread'] = "Mục bạn chọn đ� được đ�nh dấu đọc.";
$l['redirect_markforumsread'] = "Tất cả mục đ� được đ�nh dấu đọc.";
$l['redirect_forumpasscleared'] = "The stored password for this forum has been cleared.";
$l['redirect_pmfoldersemptied'] = "C�c tin nhắn trong thư mục bạn chọn đ� được x�a hết.<br />Đang quay lại hộp thư đến.";
$l['redirect_changeemail_activation'] = "Địa chỉ email của bạn đ� được cập nhật. Để địa chỉ email mới được k�ch hoạt, đề nghị bạn ho�n tất qu� tr�nh.<p>Vui l�ng kiểm tra email mới bạn đ� chỉ định để ho�n tất.</p>";
$l['redirect_inline_threadsdeleted'] = "The selected threads have been deleted.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsopened'] = "The selected threads have been opened.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsclosed'] = "The selected threads have been closed.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsstuck'] = "The selected threads have been stuck.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsunstuck'] = "The selected threads have been unstuck.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsmoved'] = "The selected threads have been moved.<br />Đang đến mục mới nơi chủ đề được đưa tới.";
$l['redirect_inline_threadsapproved'] = "The selected threads have been approved.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_threadsunapproved'] = "The selected threads have been unapproved.<br />Đang quay lại diễn đ�n.";
$l['redirect_inline_postsmerged'] = "The selected posts have been merged together.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_inline_postsapproved'] = "The selected posts have been approved.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_inline_postsunapproved'] = "The selected posts have been unapproved.<br />Đang quay lại mục chủ đề.";
$l['redirect_reportsmarked'] = "Những b�i viết từ b�o c�o bạn chọn đ� được đ�nh dấu đọc.";

$l['error_alreadyuploaded'] = "C� vẻ như bạn đ� đem l�n 1 file tương tự (x�c định bởi t�n file v� dung lượng) v�o b�i viết n�y. Vui l�ng chọn những file kh�c nhau.";
$l['error_polloptiontoolong'] = "One or more poll options you entered are longer than the acceptable limit. Please go back and shorten them.";
$l['error_nomergeposts'] = "Bạn phải chọn th�m 1 hay nhiều b�i viết để gom lại.";
$l['error_nomessage'] = "Xin lỗi, bạn đ� gửi 1 tin nhắn kh�ng đ�ng. Vui l�ng quay về trước v� thực hiện lại.";
$l['error_cantsplitonepost'] = "Kh�ng thể chia chủ đề chỉ chứa 1 b�i viết.";
$l['error_alreadyregistered'] = "Xin lỗi, c� vẻ như bạn đ� đăng k� rồi,khuyến c�o 1 người kh�ng n�n đăng k� nhiều t�i khoản.";
$l['error_alreadyregisteredtime'] = "Kh�ng thể ho�n tất việc đăng k� bởi v� đ� c� {1} lần đăng k� mới từ địa chỉ IP của bạn trong v�ng {2} giờ. Vui l�ng thử lại sau.";
$l['error_invalidrating'] = "You have selected an invalid rating for this thread. Please go back and try again.";
$l['error_alreadyratedmember'] = "Xin lỗi, but you have already rated this member.";
$l['error_alreadyratedthread'] = "Xin lỗi, but you have already rated this thread.";
$l['error_nopmsarchive'] = "Xin lỗi, kh�ng c� tin nhắn n�o ph� hợp với gi� trị bạn đ� chỉ định.";
$l['error_invalidpmfoldername'] = "Xin lỗi, t�n thư mục bạn nhập chứ những k� tự kh�ng cho ph�p.";
$l['error_containsnoforums'] = "Xin lỗi v� trong mục bạn đang xem kh�ng c� những mục kh�c.";
$l['error_invalidimtype'] = "This user does not have a $imtype instant messenger account specified in their profile.";
$l['error_badlostpwcode'] = "Bạn đ� nhập m� số x�c nhận lại mật khẩu kh�ng đ�ng. Vui l�ng đọc lại email bạn đ� nhận được hoặc li�n hệ trực tiếp với admin để được gi�p đỡ.";
$l['error_invalidemail'] = "Bạn đ� kh�ng nhập 1 địa chỉ email đ�ng.";
$l['error_nomember'] = "Th�nh vi�n bạn chỉ kh�ng đ�ng hoặc kh�ng tồn tại.";
$l['error_maxposts'] = "Xin lỗi, bạn đ� gửi b�i viết qu� giới hạn cho ph�p trong 1 ng�y.��Vui l�ng đợi đến ng�y mai hoặc li�n hệ trực tiếp với admin ngay b�y giờ.";
$l['error_passwordmismatch'] = "2 mật khẩu bạn nhập kh�ng giống nhau.";
$l['error_noemail'] = "Bạn đ� kh�ng nhập 1 địa chỉ email đ�ng.";
$l['error_website_length'] = "Địa chỉ website bạn nhập qu� d�i.";
$l['error_customtitle_length'] = "The usertitle you have entered is too long.";
$l['error_invalidpmrecipient'] = "The recipient you entered is either invalid or doesn't exist. Please go back and enter a correct one.";
$l['error_nonextnewest'] = "There are no threads that are newer than the one you were previously viewing.";
$l['error_nonextoldest'] = "There are no threads that are older than the one you were previously viewing.";
$l['error_invalidusername'] = "You have entered an invalid username. Usernames can only contain alphanumeric characters.";
$l['error_bannedusername'] = "T�n bạn chọn để đăng k� đ� bị kh�a.��Vui l�ng chọn t�n kh�c.";
$l['error_invalidevent'] = "The event you specified is either invalid or doesn't exist.";
$l['error_badreferrer'] = "You have specified an invalid board referrer. Please go back and correct the field to contain a valid user of this forum.";
$l['error_nosubject'] = "We are sorry but we cannot process your request because you did not enter a subject for your message.";
$l['error_nothreadurl'] = "Your message does not contain the URL of the thread. Please use the \"send to friend\" feature for it's intended purpose.";
$l['error_nohostname'] = "Kh�ng hostname n�o t�m được từ số IP bạn đ� nhập.";
$l['error_subjecttolong'] = "Ti�u đề tin nhắn của bạn qu� d�i.";
$l['error_invalidpm'] = "Invalid PM";
$l['error_invalidthread'] = "Chủ đề bạn chỉ định kh�ng tồn tại.";
$l['error_invalidpost'] = "B�i viết bạn chỉ định kh�ng tồn tại.";
$l['error_invalidattachment'] = "Dữ liệu đ�nh k�m bạn chỉ định kh�ng tồn tại.";
$l['error_pmrecipientreachedquota'] = "You cannot send a private message to $to because he/she has reached their private messaging quota. They cannot be sent any message until their messages have been cleared out. An email has been sent to the user about this. Please try sending your message at a later stage.";
$l['error_recipientpmturnedoff'] = "{1} has chosen not to receive private messages or may not be allowed to do so. Therefore you may not send your private message to this user.";
$l['error_noquestionoptions'] = "You either did not enter a question for your poll or do not have enough options. The minimum number of options a poll can have is 2.<br />Please go back and correct this error.";
$l['error_invalidforum'] = "Invalid forum";
$l['error_closedinvalidforum'] = "Bạn kh�ng thể gửi b�i viết trong mục n�y v� n� đ� được đ�ng, hoặc v� n� chỉ l� đề mục.";
$l['error_pollalready'] = "Thread already has poll!";
$l['error_badactivationcode'] = "Bạn đ� nhập m� số k�ch hoạt kh�ng đ�ng. Để gửi lại tất cả c�c email k�ch hoạt đến địa chỉ email của bạn, Vui l�ng nhấn <a href=\"member.php?action=resendactivation\">v�o đ�y</a>.";
$l['error_alreadyactivated'] = "It appears your account is already activated or does not require email verification.";
$l['error_attachtype'] = "Loại file bạn gửi k�m kh�ng được ph�p. Vui l�ng gỡ bỏ file k�m theo v� chọn loại file kh�c.";
$l['error_attachsize'] = "File bạn gửi k�m c� dung lượng qu� lớn. Dung lượng tối đa cho ph�p l� {1} KB.";
$l['error_badmergeurl'] = "The URL for the thread to be merged seems to be invalid or empty. Please copy the exact URL into the textbox.<br />Please go back and try again.";
$l['error_mergewithself'] = "Threads cannot be merged with themselves.<br />Please go back and enter a valid URL.";
$l['error_favoriteslogin'] = "You are either not logged in or did not properly choose a thread to add to your favorites list.";
$l['error_banned'] = "Xin lỗi, bạn đ� bị cấm.��Bạn kh�ng thể gửi b�i viết,đọc nội dung hoặc truy cập diễn đ�n.��Vui l�ng li�n hệ với admin.";
$l['error_uploadsize'] = "Dung lượng file đem l�n qu� lớn.";
$l['error_noavatar'] = "You did not choose an avatar. Please go back and do so now. If you don't want an avatar, select the \"No avatar\" option.";
$l['error_avatartype'] = "Loại file kh�ng đ�ng. H�nh ảnh đại diện phải l� file thuộc định dạng GIF, JPEG, hay PNG.";
$l['error_uploadfailed'] = "The file upload failed. Please choose a valid file and try again.";
$l['error_bannedemail'] = "I'm sorry, the email address you are trying to register with is restricted by the administrators of this forum.��Please specify a different email address.";
$l['error_incompletefields'] = "Bạn đ� bỏ s�t chưa nhập 1 v�i th�ng tin. Vui l�ng quay về trước v� nhập v�o.";
$l['error_loadlimit'] = "Mạng đang bị nghẽn.��Vui l�ng thử lại sau.";
$l['error_emailmismatch'] = "2 địa chỉ email bạn nhập kh�ng giống nhau. Vui l�ng quay về trước v� thực hiện lại";
$l['error_nopassword'] = "Mật khẩu bạn nhập kh�ng đ�ng.";
$l['error_usernametaken'] = "T�n bạn chọn đ� được đăng k� trước.";
$l['error_nousername'] = "Bạn chưa nhập t�n.";
$l['error_invalidusername'] = "T�n bạn nhập kh�ng đ�ng.";
$l['error_invalidpassword'] = "The password you entered is incorrect. If you have forgotten your password, click <a href=\"member.php?action=lostpw\">here</a>. Otherwise, go back and try again.";
$l['error_invalidhelpdoc'] = "The specified help document does not appear to exist.";
$l['error_nosearchterms'] = "You did not enter any valid search terms. Please go back and redefine or enter some search terms.";
$l['error_postflooding'] = "Bạn kh�ng thể gửi b�i viết. Bạn chỉ c� thể gửi b�i viết sau mỗi {1} gi�y.";
$l['error_boardclosed'] = "Diễn đ�n tạm thời được đ�ng lại. V� những l� do sau.";
$l['error_pmsturnedoff'] = "Chức năng tin nhắn của bạn chưa được k�ch hoạt.<br />Bạn cần k�ch hoạt để c� thể sử dụng.";
$l['error_pmnomessage'] = "Bạn chưa nhập nội dung v�o tin nhắn của m�nh. Vui l�ng quay về trước v� thực hiện lại.";
$l['error_movetosameforum'] = "Bạn kh�ng thể di chuyển chủ đề đến mục n� đang ở. Vui l�ng chọn mục kh�c.";
$l['error_nosearchresults'] = "Sorry but no results were returned using the query information you provided. Please redefine your search terms and try again.";
$l['error_recipientignoring'] = "We are sorry but we cannot process your private message to {1}. Bạn kh�ng c� quyền thực hiện điều n�y.";
$l['error_hideemail'] = "Th�nh vi�n n�y đ� ẩn địa chỉ email.";
$l['error_no_members'] = "Kh�ng thấy th�nh vi�n n�o.";
$l['error_nopermission_guest_1'] = "Bạn chưa đăng nhập hoặc kh�ng được quyền truy cập v�o trang n�y. C� thể l� v� một trong những l� do sau:";
$l['error_nopermission_guest_2'] = "Bạn chưa đăng nhập hoặc chưa đăng k�. Vui l�ng đăng nhập từ khung đăng nhập ở dưới c�ng.";
$l['error_nopermission_guest_3'] = "Bạn kh�ng được quyền truy cập v�o trang n�y. C� phải bạn đang cố v�o trang thuộc quyền của admin hay trang c� nội dung bạn kh�ng thể v�o?��Vui l�ng xem lại quy định của diễn đ�n.";
$l['error_nopermission_guest_4'] = "T�i khoản của bạn đ� bị kh�a bởi admin, hay c� lẽ t�i khoản của bạn đang chờ để k�ch hoạt.";
$l['login'] = "Đăng nhập";
$l['need_reg'] = "Bạn muốn đăng k�?";
$l['forgot_password'] = "Qu�n mật khẩu?";
$l['error_nopermission_user_1'] = "Bạn kh�ng được quyền truy cập v�o trang n�y. C� thể l� v� một trong những l� do sau:";
$l['error_nopermission_user_2'] = "Your account has either been suspended or you have been banned from accessing this resource.";
$l['error_nopermission_user_3'] = "Bạn kh�ng được quyền truy cập v�o trang n�y. C� phải bạn đang cố v�o trang thuộc quyền của admin hay trang c� nội dung bạn kh�ng thể v�o?��Vui l�ng xem lại quy định của diễn đ�n.";
$l['error_nopermission_user_4'] = "Your account may still be awaiting activation or moderation.";
$l['error_nopermission_user_resendactivation'] = "Gửi lại m� số k�ch hoạt";
$l['logged_in_user'] = "Đ� đăng nhập";
$l['error_too_many_images'] = "C� qu� nhiều h�nh ảnh.";
$l['error_too_many_images2'] = "Xin lỗi, b�i viết của bạn c� qu� nhiều h�nh ảnh. Vui l�ng x�a bớt h�nh ảnh.";
$l['error_too_many_images3'] = "<b>Note:</b> H�nh ảnh tối đa được ph�p sử dụng trong một b�i viết l�";
$l['error_attach_file'] = "Lỗi khi gửi k�m file";
$l['error_inline_nothreadsselected'] = "Sorry, but you did not select any threads to perform inline moderation on, or your previous moderation session has expired (Automatically after 1 hour of inactivity). Please select some threads and try again.";
$l['error_inline_nopostsselected'] = "Sorry, but you did not select any posts to perform inline moderation on, or your previous moderation session has expired (Automatically after 1 hour of inactivity). Please select some posts and try again.";
$l['error_cantsplitall'] = "You cannot split all of the posts out of this thread! If you did, what would be left in the thread?";
$l['error_regimageinvalid'] = "The image verification code that you entered was incorrect. Please enter the code exactly how it appears in the image.";
$l['please_correct_errors'] = "Please correct the following errors before continuing:";
$l['error_noselected_reports'] = "Sorry, but you did not select any reported posts to mark as read. Either that or the selected posts have already been marked read by another user.";
$l['error_reachedattachquota'] = "Sorry but you cannot attach this file because you have reached your attachment quota of {1}";
$l['error_notloggedout'] = "Your user ID could not be verified to log you out.��This may have been because a malacious Javascript was attempting to log you out automatically.��If you intended to logout, please click the Logout button at the top menu.";
$l['error_alreadyingroup'] = "The user specified already is part of the usergroup.";
$l['error_usercp_return_date_past'] = "You cannot return in the past!";
$l['error_invalidannouncement'] = "The announcement specified is invalid.";
$l['error_invaliduser'] = "The specified user is invalid or does not exist.";
$l['error_invalidpoll'] = "The specified poll is invalid or does not exist.";
$l['error_pollclosed'] = "You cannot vote in a poll that has been closed.";
$l['error_nopolloptions'] = "The specified poll option is invalid or does not exist.";
$l['error_alreadyvoted'] = "You have already voted in this poll.";
$l['error_invalidaction'] = "H�nh động kh�ng đ�ng";
$l['error_noteamstoshow'] = "There are no forum staff to be shown.";
$l['error_missingrequiredfield'] = "You did not fill in one of the required additional fields.";
$l['error_percentnotallowed'] = "The percentage sign is not a valid keyword. Please specify a different keyword.";
$l['error_messagelength'] = "Sorry, your message is too long and cannot be posted. Please try shortening your message and try again.";
$l['error_nosplitposts'] = "Bạn kh�ng thể chia chủ đề n�y v� chưa chọn bất k� b�i viết n�o.";

$l['emailsubject_lostpw'] = "Password Reset at {1}";
$l['emailsubject_passwordreset'] = "New password at {1}";
$l['emailsubject_subscription'] = "New Reply to {1}";
$l['emailsubject_randompassword'] = "Your Password for {1}";
$l['emailsubject_activateaccount'] = "Account Activation at {1}";
$l['emailsubject_forumsubscription'] = "New Thread in {1}";
$l['emailsubject_reportpost'] = "Reported post at {1}";
$l['emailsubject_reachedpmquota'] = "Private Messaging Quota Reached at {1}";
$l['emailsubject_changeemail'] = "Change of Email at {1}";
$l['emailsubject_newpm'] = "New Private Message at {1}";
$l['emailbit_viewthread'] = "... (visit the thread to read more..)";

$l['email_lostpw'] = "{1},

Để ho�n tất việc thiết lập lại mật khẩu tại {2}, H�y v�o địa chỉ sau.

{3}/member.php?action=resetpassword&uid={4}&code={5}

Nếu kh�ng v�o địa chỉ tr�n được, h�y v�o

{3}/member.php?action=resetpassword

Bạn cần nhập v�o những th�ng tin sau:
T�n: {1}
M� số k�ch hoạt: {5}

Ch�n th�nh c�m ơn bạn,
{2} - asmilewyt"
;


$l['email_reportpost'] = "{1},

{2} from {3} has reported this post:

{4}
{5}/showthread.php?tid={6}&pid={7}#pid{7}

This is part of this thread:
{8}
{5}/showthread.php?tid={6}

The reason this user gave for reporting this post:
{9}

This message has been sent to all moderators of this forum, or all administrators and super moderators if there are no moderators.

Please check this post out as soon as possible."
;

$l['email_passwordreset'] = "{1},

Mật khẩu của bạn tại {2} đ� được thiết lập lại.

Mậ khẩu mới của bạn l�: {3}

Bạn cần sử dụng mật khẩu n�y để đăng nhập v�o diễn đ�n v� c� thể đổi mật khẩu tại mục quản l� c� nh�n.

Ch�n th�nh c�m ơn bạn,
{2} - asmilewyt"
;

$l['email_randompassword'] = "{1},

C�m ơn bạn đ� đăng k� tại {2}. Dưới đ�y l� t�n của bạn v� mật khẩu ngẫu nhi�n. Để đăng nhập v�o {2}, h�y sử dụng những th�ng tin sau.

T�n: {3}
Mậ khẩu: {4}

Đề nghị bạn đổi mật khẩu ngay lập tức sau khi đăng nhập v�o diễn đ�n. Thực hiện bằng c�ch v�o mục quản l� c� nh�n v� chọn t�y chọn "
&#273;ổi mật khẩu" ở b�n tr�i.

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{2} - asmilewyt";

$l['email_sendtofriend'] = "Ch�o b&#7841;n, Hi vọng bạn sẽ hứng th� khi đọc chủ đề n�y từ {1},

{2}/showthread.php?tid={3}
";
$l['email_forumsubscription'] = "{1},

{
2} &#273;� bắt đầu chủ đề mới trong {3}
&#272;�y l� mục bạn đ� chọn nhận th�ng b�o cập nhật qua email từ {4}.

Ti�u &#273;ề của chủ đề n�y l� {5}

&#272;�y l� 1 phần nội dung:
--
{
6}
--

&
#272;ể xem chủ đề, bạn c� thể v�o địa chỉ sau:
{7}/showthread.php?tid={8}

C&#361;ng c� nhiều chủ đề v� b�i viết kh�c nhưng bạn sẽ kh�ng biết được trừ khi v�o lại diễn đ�n.

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{4} - asmilewyt

------------------------------------------
H&#7911;y bỏ việc nhận th�ng b�o:

N&#7871;u bạn kh�ng muốn nhận th�ng b�o về c�c chủ đề mới tại diễn đ�n nữa,h�y v�o địa chỉ sau:
{7}/usercp2.php?action=removesubscription&type=forum&fid={9}

------------------------------------------
";

$l['email_activateaccount'] = "{1},

&
#272;ể ho�n tất việc đăng k� tại {2}, bạn phải v�o địa chỉ sau.

{3}/member.php?action=activate&uid={4}&code={5}

N&#7871;u kh�ng v�o được địa chỉ tr�n, h�y v�o

{3}/member.php?action=activate

B
&#7841;n cần nhập những th�ng tin sau:
T�n: {1}
M� s&#7889; k�ch hoạt: {5}

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{2} - asmilewyt";

$l['email_subscription'] = "{1},

{
2} &#273;� gửi lại những trả lời từ chủ đề bạn đăng k� nhận th�ng b�o qua email tại {3}. Chủ đề n�y c� ti�u đề l� {4}.

&#272;�y l� 1 phần nội dung:
--
{
5}
--

&
#272;ể xem chủ đề, bạn c� thể v�o địa chỉ sau:
{6}/showthread.php?action=newpost&tid={7}

C&#361;ng c� nhiều chủ đề v� b�i viết kh�c nhưng bạn sẽ kh�ng biết được trừ khi v�o lại diễn đ�n.

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{3} - asmilewyt

------------------------------------------
H&#7911;y bỏ việc nhận th�ng b�o:

N&#7871;u bạn kh�ng muốn nhận th�ng b�o về c�c trả lời từ chủ đề tại diễn đ�n nữa,h�y v�o địa chỉ sau:
{6}/usercp2.php?action=removesubscription&tid={7}

------------------------------------------
";
$l['email_reachedpmquota'] = "{1},

&
#272;�y l� 1 email tự động từ {2} hộp tin nhắn của bạn đ� đầy.

1 hay nhi&#7873;u th�nh vi�n kh�c đ� gửi tin nhắn cho bạn nhưng kh�ng được v� l� do tr�n.

Vui l�ng x�a b&#7899;t tin nhắn bạn đang lưu giữ, ch� � x�a cả thư c�n trong 'hộp thư r�c'.

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{2} - asmilewyt
{3}";
$l['email_changeemail'] = "{1},

B&#7841;n đ� y�u cầu từ {2} để đổi địa chỉ email (xem chi tiết b�n dưới).

&#272;ịa chỉ email cũ: {3}
&#272;ịa chỉ email mới: {4}

N&#7871;u c�c th�ng tin tr�n kh�ng c� g� sai, vui l�ng ho�n tất việc n�y tại {2} bằng c�ch v�o địa chỉ sau.

{5}/member.php?action=activate&uid={8}&code={6}

N&#7871;u kh�ng v�o được địa chỉ tr�n, h�y v�o

{5}/member.php?action=activate

B
&#7841;n cần nhập những th�ng tin sau:
T�n: {7}
M� s&#7889; k�ch hoạt: {6}

N&#7871;u bạn kh�ng ho�n th�nh việc thiết lập địa chỉ email mới,th�ng tin của bạn sẽ kh�ng được cập nhật v� vẫn sử dụng địa chỉ email cũ.

Ch�n th�nh c�m &#417;n bạn,
{2} - asmilewyt
{5}";

$l['email_newpm'] = "{1},
        
B&#7841;n đ� nhận được tin nhắn tại {3} từ {2}. Để xem tin nhắn, bạn c� thể v�o địa chỉ sau:

{4}/private.php

Vui l�ng ch� � r
&#7857;ng bạn sẽ kh�ng nhận bất k� th�ng b�o c� tin nhắn mới n�o cho đến khi bạn k�ch hoạt bằng c�ch v�o {3}.

B&#7841;n c� thể hủy bỏ việc nhận th�ng b�o khi c� tin nhắn mới khi v�o trang t�y chọn trong t�i khoản của bạn:

{4}/usercp.php?action=options

Ch�n th�nh c�m 
&#417;n bạn,
{3} - asmilewyt
{4}";
?>


THANKS FOR ANY HELP....MY PROBLEM MADE ME CRAZY
Hi,

You have a quotation mark in the middle of the string which isn't escaped. The working version of that line is as follows:

PHP Code:
$l['email_randompassword'] = "{1},

C�m ơn bạn đ� đăng k� tại {2}. Dưới đ�y l� t�n của bạn v� mật khẩu ngẫu nhi�n. Để đăng nhập v�o {2}, h�y sử dụng những th�ng tin sau.

T�n: {3}
Mậ khẩu: {4}

Đề nghị bạn đổi mật khẩu ngay lập tức sau khi đăng nhập v�o diễn đ�n. Thực hiện bằng c�ch v�o mục quản l� c� nh�n v� chọn t�y chọn \"đổi mật khẩu\" ở b�n tr�i.

Ch�n th�nh c�m ơn bạn,
{2} - asmilewyt"

You have to quote out the quotation marks inside a string with a slash: \"
thanks Chris Boulton and Michael83 very much...i have tried many hours to solve but it didn't work.After following your instructions,my problem still goes....thanks again