2009-05-16, 02:01 PM
The language editing tool missing the following very important features:
1. Checking if ALL the required parameters exist:
If you're porting the language files from older version there's no easy way to tell if there's a new field to translate.
2. Either URL or parameters changes on a new version:
There's no easy way to tell if the parameters on a translated field been changed, for example, say that a (not really exist) field to translate:
"There are {1} users in {2} threads"
changed to:
"There are {1} ports and {2} users in {3} threads"
Also sometimes embedded URLs inside the fields to translate changing.
1. Checking if ALL the required parameters exist:
If you're porting the language files from older version there's no easy way to tell if there's a new field to translate.
2. Either URL or parameters changes on a new version:
There's no easy way to tell if the parameters on a translated field been changed, for example, say that a (not really exist) field to translate:
"There are {1} users in {2} threads"
changed to:
"There are {1} ports and {2} users in {3} threads"
Also sometimes embedded URLs inside the fields to translate changing.